Frequently Asked Questions

Q. How many children do you currently have in the orphanage?

A. The exact number of children varies somewhat, but at the beginning of 2016 we were housing 28 girls.

P. Cuantos niños hay en el orfelinato ahora mismo?

R. La cantidad exacta de niños fluctúa un poco, pero al principio del 2016 estábamos albergando 28 niñas.

Q. I want to help those kids. What is the best way I can do that?

A. The most practical way to help those children is with monetary contributions, due to the high cost of shipping clothes, toys, or other articles to the Dominican Republic. We collect monetary donations throughout the year, and once a month send them a check to help with all their expenses: housing, utilities, food, clothes, medical, school, staff salary, etc. We adjust the amount of money sent based on the available funds, and the immediacy of their requirements. You can sponsor a child for as little as $5 a month or you can send any amount you desire as often as you wish. Click here for more details.

P. Yo quiero ayudar a esos niños. Cual es la mejor manera de yo hacerlo?

R. La manera mas practica de ayudar a esos niños es contribuyendo monetariamente, debido al alto costo de enviar ropas, juguetes, u otros artículos a la Republica Dominicana. Nosotros colectamos donaciones monetarias durante el ano, y una vez al mes les enviamos un cheque para ayudar con todos sus gastos: vivienda, utilidades, comida, ropas, medicinas, escuela, salario de empleados, etc. Nosotros ajustamos la cantidad de dinero que les enviamos de acuerdo con los fondos disponibles, y la necesidad inmediata de sus requisitos. Usted puede patrocinar a un niño por solo $5 por mes, o puede enviar la cantidad que usted desee, tan frecuente como usted quiera. Click aquí para mas detalles.

Q. Is the Immaculate Conception Foundation a US registered charitable organization? Are my donations tax deductible?

A. The Articles of Incorporation for Immaculate Conception Foundation, Inc. as a not for profit corporation were filed on October 15, 1998 with the Florida Department of State, document number N98000005914. The Immaculate Conception Foundation, Inc. has qualified for 501(c)(3) status, satisfying the IRS’s definition of being organized for charitable purposes. Your contributions to the Immaculate Conception Foundation, Inc. ARE tax deductible.

P. Es la Fundación Inmaculada Concepcion una organización de fines caritativos, registrada en los Estados Unidos? Son mis donaciones deducibles del income tax?

R. Los Artículos de Incorporación de la Fundación Inmaculada Concepcion como una corporación para fines no lucrativos fueron archivados en Octubre 15, 1998 con el Departamento de Estado de la Florida, documento numero N98000005914. La Fundación Inmaculada Concepcion, Inc. esta calificada para el status 501(c)(3), pues ha satisfecho la definición del IRS de ser organizada para propósitos caritativos. Las contribuciones que usted hace a la Fundación Inmaculada Concepcion, Inc. SON deducibles del income tax.

Q. I’m traveling to the Dominican Republic and would like to visit the children. Can that be arranged with you?

A. Yes, we can serve as intermediaries to coordinate your visit to the orphanage. The religious sisters managing the Hogar de Niñas are happy to receive pre-arranged visits, and gladly show you the premises. Notice, however, that the nuns only speak Spanish.

P. Yo pienso viajar a la Republica Dominicana y me gustaría visitar a las niñas. Eso se puede coordinar con ustedes?

R. Si, nosotros podemos servir de intermediarios para coordinar su visita al orfanato. Las hermanas religiosas que administran el Hogar de Niñas están contentas de recibir visitas planificadas, y con gusto les demostrarían el Hogar. Noten, sin embargo, que ellas solo hablan Español.

Q. What do I have to do to adopt one of those children?

A. The children residing at the Hogar de Niñas Hijas de la Altagracia are not up for adoption. This decision was based on several factors, including the processing costs, legal problems due to the recent traffic of children and organs, and the fact that many of the children are abandoned and not really orphans. Sometimes the parents get rehabilitated, and reclaim their children. You may be able to adopt a child from another orphanage in the Dominican Republic. Be aware, however, that international adoptions in the Dominican Republic are governed by Law 136-03. All adoptions must be done through an official Dominican government entity called CONANI (“Consejo Nacional para la Niñez y la Adolescencia” – National Council for Children and Adolescents). Private adoptions are not possible under the Law. All children are assigned to the adopting parents by CONANI. For complete information on adoption of children in the Dominican Republic, please visit the official CONANI website: http://www.la-republique-dominicaine.org/Dominican-Republic-adoption.html.

P. Que tengo que hacer para adoptar uno de esos niños?

R. Las niñas residentes en el Hogar de Niñas Hijas de la Aagracia  no son dadas para adopción. Esta decisión fue basada en varios factores, incluyendo los costos del procesamiento, problemas legales debido al reciente trafico de niños y órganos, y el hecho de que muchos de los niñas son abandonadas, no realmente huérfanas. A veces los padres se rehabilitan, y reclaman sus hijos. Es posible que usted pueda adoptar un niño de otro orfanato en la Republica Dominicana. Sin embargo, tenga pendiente que adopciones internacionales en la Republica Dominicana son gobernadas por la Ley 136-03. Todas las adopciones deben hacerse a través de una entidad oficial del gobierno llamada CONANI (“Consejo Nacional para para la Niñez y la Adolescencia”). Adopciones privadas no son posible bajo esta ley. Todos los niños son asignados a padres adoptivos por CONANI. Para completa información sobre la adopción de niños en la Republica Dominicana, por favor visite el website oficial de CONANI: http://www.la-republique-dominicaine.org/Dominican-Republic-adoption.html.